[Actualización]: Dedicado a mis estudiantes de este curso

En el foro de Matemáticas y su Didáctica para Maestros, creado por Fernando S. en Ning, acabo de poner el siguiente texto, que les dedico a mis estudiantes de este semestre (Matemáticas y su Didáctica II y La Tecnología en la Educación Matemática ). Al final está la sorpresa.

Digital Demographics

El artículo Inmigrantes digitales, nativos digitales y las nuevas generaciones, escrito por Carlos Domingo en el blog Un poco de todo, en perfecto inglés, tiene unas pintas estupendas, de interés para todos, pero especialmente para los que vais a ser los profes de pasado-mañana.
¿Quién se anima a traducirlo y publicarlo, claro? Supongo que no me diréis que no sabéis, porque años de estudio de inglés, tenéis ¿a que sí? Pues venga, ya que habéis estudiado inglés, poned a funcionar vuestro conocimiento para que todos podamos leerlo más rápido.
Así, al tiempo que practicáis inglés, aprendéis sobre cómo aprenden las nuevas generaciones.

Me parece superinteresante, por eso lo duplico aquí. ¿Alguien se anima a traducir?

[Actividad]: María Aller Rodríguez, una de mis estudiantes más activas, en un plis-plas hizo la traducción, que reproduzco a continuación tal cual ella la dio a conocer en nuestra red social. Faltas incluidas ;-) .

Inmigrantes digitales, nativos digitales y las nuevas generaciones.

maria_aller

El martes Gerri Sinclair, Bruno Cerboni y yo impartimos una charla en el Distrito C de Telefónica en Madrid sobre el futuro del mundo virtual. Gerri ha estado con nosotros durante un par de meses como investigadora visitante para ayudarnos con nuestro trabajo en el mundo virtual y Bruno es el presidente de Italian Virtual Parks, la compañía que está detrás de Moondus que es el motor de un mundo virtual 3D de alta calidad que nosotros usamos en nuestros proyectos.
La charla de Gerri fue muy interesante y fue un breve resumen de un largo curso sobre mundos virtuales que ella estuvo enseñando en nuestro centro R&D en Barcelona. Durante su charla,ella mostró una diapositiva de cómo la gente de diferentes edades se relaciona con la tecnología (foto de abajo, cortesía de Oriol Lloret que estuvo entre el público y es el cerebro que está detrás del proyecto Hybrid Worlds que estamos haciendo con Gerri y Bruno) de la siguiente manera:
-La gente mayor son alienígenas digitales, completos extraños ante la tecnología.
-Baby boomers son inmigrantes digitales, ajenos al mundo tecnológico pero adaptados a él con ciertas dificultades cuando llegan a la madurez.
-Adaptados digitales, nacidos en los 70, entraron en el mundo tecnológico en una edad temprana (Gerri recordó que PacMan nació en 1972). Como anotación, yo nací en 1971 y mi novia me llamó recientemente viejo porque mi primer ordenador fue un Sinclair ZX81.
-Nativos digitales, nacidos en los 80, ellos han vivido con tecnología toda su vida, viven en un mundo híbrido, en cierto modo en línea y en aprte fuera de ella.
-”Encarnaciones digitales” nacidos en el S. XXI. Ellos viven principalmente en el mundo online y tienen muchas comunicaciones y relaciones virtuales.

Me siento más como un nativo digital que como un adaptado aunque por edad pertenezca al grupo anterior. Me encantó esa diapositiva y me referí a ella más tarde durante mi ponencia.

En la comida,pregunté a Gerri sobre ello y mencionó que el término digital e inmigrante digital fue acuñad por Mark Prensky en el contexto de educación y que ella había inventado los demás. Aquí tienes lo que pienso, es el artículo original de 2001 (si queréis que lo traduzca lo haré pero con tiempo… que son 6 páginas…) en el que Mark introduce los términos, me lo pasé bien leyéndolo porque estoy rodeada de inmigrantes digitales (muchos de mi edad y mayores que yo) que comprenden bastante la tecnología pero que encajan muy bien con el modelo de inmigrantes digitales descritos en el artículo: imprimiendo e-mails, trayendo el periódico en lugar de un cuaderno a las reuniones, llamando después de mandar un e-mail, etc…Después de leer esto estoy más convencida de que yo era una de las razones de que algunas empresas tardaran mucho en innovar en la red porque la mayoría de la gente que toma las decisiones sobre los productos y servicios son inmigrantes digitales (o peor, alienígenas digitales) y por lo tanto ellos no consiguen algunas cosas como lo hacen los adaptados o nativos digitales.

Esta terminología es nueva y esto no sólo ayuda a comprender cuestiones educativas sino también a explicar diferencias en el comportamiento cuando usamos servicios digitales. La parte que más asusta es la nueva terminología que Gerri aporta, las “encarnaciones” digitales, gente que tiene relaciones y comunicaciones principalmente de forma virtual.Esto me hace pensar que alguien dentro de 20 años va a estar “bloggeando” (forma en que lo hará en el futuro) y diciendo algo parecido sobre los nativos digitales.

Dedicado a mis estudiantes de este curso

En el foro de Matemáticas y su Didáctica para Maestros, creado por Fernando S. en Ning, acabo de poner el siguiente texto, que les dedico a mis estudiantes de este semestre (Matemáticas y su Didáctica II y La Tecnología en la Educación Matemática ).

Digital Demographics

El artículo Inmigrantes digitales, nativos digitales y las nuevas generaciones, escrito por Carlos Domingo en el blog Un poco de todo, en perfecto inglés, tiene unas pintas estupendas, de interés para todos, pero especialmente para los que vais a ser los profes de pasado-mañana.
¿Quién se anima a traducirlo y publicarlo, claro? Supongo que no me diréis que no sabéis, porque años de estudio de inglés, tenéis ¿a que sí? Pues venga, ya que habéis estudiado inglés, poned a funcionar vuestro conocimiento para que todos podamos leerlo más rápido.
Así, al tiempo que practicáis inglés, aprendéis sobre cómo aprenden las nuevas generaciones.

Me parece superinteresante, por eso lo recojo también aquí. ¿Alguien se anima a traducir?

III encuentro de edublogs en directo

En el post de eraser III encuentro de edublogs. Santiago de Compostela (IV), podemos ver información acerca del III encuentro de edublogs.
El autor de e- Academia.es, nos informa que el evento se puede seguir en directo gracias a Mogulus e ikasbloggers telebista. Por ejemplo, desde aquí.

isidro vidal en el III encuentro de Edublogs

¡Qué envidia! En el anterior post de eraser, podemos ver a Isidro Vidal (el de la polka de Roa de Duero, I Encuentro de Edublogs) tan guapo como siempre, relajadito, con su guitarra, con el Apóstol encima, en la foto original. El Apóstol de espalda, a saber para y por qué ;-) . Reproduzco la foto de Isidro, esperando que no me “riña”.

¡Qué bien se lo estarán pasando en Santiago, dándolle as taciñas de ribeiro p’olas rúas e o Franco! ¡Y yo aquí, pasando calor! :-( .

¡Gracias, eraser, por la información en episodios! Seguiré pendiente de vosotros.
[Actualización]: también, aunque algo más tarde, doy las gracias a Pedro Villarrubia (según él mismo: profesor, dibujante, moodler, blogger, insomne, aprendiz y curioso), que comparte el directo en su página del Congreso Internet en el aula.

Vídeos del Seminario ¿”Web 2.0. ¿sabes lo que es?”

Elvira San Millán, acaba de enviarme por correo-e una relación de vídeos (de la Mediateca de Madrid I+D), a cuál mejor (aunque cada uno en su estilo), correspondientes al Seminario ¿”Web 2.0. ¿sabes lo que es?” celebrado el pasado marzo en la Universidad Rey Juan Carlos.
Elvira también nos informa de que los siguientes están disponibles en la plataforma MADRIDMASD.ORG. A continuación están todos, o eso espero, porque con tanta información y enlaces, raro sería no tener algún error en éstos :-( .
Como muestra, con criterios totalmente subjetivos (por entrañables), destaco el de Pedro Cluster:
[Read more...]

De 1.0 a 3.0: comparativa

La avalancha de nuevos presupuestos teóricos en temas relacionados con la educación de los estudiantes (de cualquier nivel) desde la aparición de Internet tienen un crecimiento, que para mi que raya lo exponencial. Creo que hago una afirmación generalmente aceptada si digo que la aparición de Internet y/o la web (sea 1.0, 2.0, … ó x.y) fue una de las razones que desencadenó esta avalancha de ideas y necesidad de resignificar a significandos como educación, estudiante, aprendiz, alumno, profesor, tutor, mediador, conocimiento…. No sigo, porque todos los que nos dedicamos a esto de la educación sabemos de qué estamos hablando ¿a qué sí?

Para clarificarnos un poco el panorama, dejo aquí una tabla comparativa (aunque para mi mi las comparaciones a veces son odiosas :-( ).

De Educación 1.0 a Educación 3.0

La pregunta del millón (especialmente dedicada a mis estudiantes): ¿en dónde estamos ahora en la asignatura Matemáticas y su Didáctica I (Título de Maestro-Educación Musical, Universidad de León, 2008)? ¿En qué os hace pensar esa tabla? ¿Os estamos preparando para ser buenos maestros dentro de unos años?

Me gustarían tanto respuestas a esas preguntas….
¡Ah! Por cierto: ni la tabla ni las ideas son de mi propiedad. Los detalles se pueden ver clicando en ella. Del trabajo de Fernando S. doy fé ;-) .

[Actualización]: ¡imperdonable! No cité la fuente: se trata del blog Education Futures, cuyo autor es John Moravec, en donde estaba la tabla en cuestión.
Pido disculpas a J. Moravec :-( .

[Actualización] [III] [Internet en el aula]: aprendiendo en el pre-congreso

Sigo recogiendo información de interés para mis estudiantes actuales que va apareciendo en la comunidad del Congreso Internet en el aula. Seguro que alguna interesante se me pasará por alto.
Hasta ahora, lo que había recogido está en [Actualización] [II] [Internet en el aula]: aprendiendo en el pre-congreso. Continúo:

Vamos, que por modelos de uso de TIC en Educación Primaria no podemos quejarnos. Otra cosa es estar dispuestos a seguir los pasos de todos estos colegas de cuya labor intento hacerme eco. Muchas gracias a todas (y todos).

Seguiré, espero. Y espero también comentarios con complementos a este post.

[Actualización]:

Si es que así, da gusto :-) .

Policronía y monocronía: más vocabulario educativo

En el artículo de Robin Good con ideas del lúcido Teemu Arina, Learning Zeitgeist: The Future of Education is Just-in-Time, Multidisciplinary, Experimental, Emergent y en el de Fernando S., Aprendizaje monocrónico vs policrónico, aparecen dos nuevos términos a añadir al vocabulario didáctico. Se trata de aprendizaje policrónico y monocrónico, cuyo significado explica J.C. Fernández en un comentario al último artículo citado.
Aprendizaje policrónico: un tipo de aprendizaje en el que se desempeñan diversas tareas a un mismo tiempo, estableciendo relaciones.
Aprendizaje monocrónico sería un tipo de aprendizaje en el que se aprende una cosa de cada vez.
La verdad es que el primer tipo se parece mucho, al menos en lo que refleja el comportamiento de mis estudiantes durante nuestras clases: discuten un trabajo, leen y escriben correos, leen y comentan blogs, leen y escriben SMSs, chatean, ven vídeos y trabajos de otros compañeros, tuitean, a veces hasta me escuchan, etc., etc..
Asumiendo que las cosas van por la policronía, ya no tendré razón cuando les “riño” para que se centren en una sola cosa: sería como pedir imposibles a los nuevos estudiantes. Y pensándolo bien, dada la cantidad de estímulos a los que estamos sometidos constantemente, la monocronía en el aprendizaje es poco menos que imposible. Pero claro, escuché tantas veces: “céntrate en una sola cosa” que me quedó grabado en la mente condicionando mis comportamientos. Y es que… no soy capaz de estar haciendo una sola cosa en cada momento. Una cosa en cada momento y un momento para cada cosa… pues como que ya no :-( . Los profes tendremos que ir espabilando y adaptarnos al momento en el que nos toca trabajar para formar…

Aunque lo mejor para entender lo que dice Teemu Arina es leer el post de Fernando, copio aquí la tabla y lo resaltado por él en negrita. Da un poco de miedo para los profes inmigrantes digitales ¿o no?

  • Las habilidades que más se aprecian hoy en día ni mucho menos se han conseguido en nuestras instituciones educativas.
  • Deben ser educados en el contexto actual.
  • El corazón de este cambio está en las tecnologías sociales de interacción. Esta amplia gama de herramientas descentralizadas no están controladas por las instituciones formales, sino por los propios aprendices.
  • No es preciso un acuerdo formal entre estudiantes y profesores.
  • Cada vez más los estudiantes tendrán ventaja sobre los maestros.

gráfico

Por cierto, muy bueno el comentario de Fernando en respuesta al de J.C. sobre “si fuera un wiki…”. Vale la pena leerlo.
Una cosita más, la “metedura de pata” del post de Fernando (en cuya traducción colaboré) en cuanto a lo poli y a lo mono fue mía. Y hasta lo interpretaba como aprendizaje multicolor vs monocromático ;-) . Como las fuentes de información tienen más colorines que antes … se me fue la olla. Además (por salirme con la mía) ¿a que es gracioso asignar colorines al aprendizaje?

¡Qué parrafadas me salen! Lo que yo digo: perdí la capacidad de síntesis :-( .

Datos sobre sociedad del conocimiento

¡Vaya vídeo más bueno que acabo de ver en el blog de Fernando S. sobre la sociedad actual! (también está en el de David Delgado).
El tema es la sociedad del conocimiento, con referencia a la sociedad de la información.
Ahí va

De veras, vale la pena escucharlo, porque mirad que cosas dice Fernando que dice: [Read more...]